劉 庭均
LIU, TING CHUN
Inevitable Cross of The Parallel
無法避免—平行線的交錯
2017
Performance Record
Performer: Ting-Chun Liu, Yu-Wei, He
We can’t control every approaching destination. Relations in a digital context is always followed by rules, obeying it or not, represents one's personal will. Surrender or Confront the game, shaped another layer of correspondence. The organic body movement and the artificial voice instructions become the methods of communicating and competing within each other.
Every instant choices deeply affect the future. Beneath the crosspoint, we can never break the rules. But under the rules, there are infinite possibilities remains while one's body expresses the personal will. Pain will long endure, and spirit may be weakened. All of them are the compulsory efforts to reach the inevitable destination.
我們無法控制所有將至的目的,數位下關係的產生必伴隨一套規則。是否完整遵守或服從即是個人意志的展現;脆弱妥協或強硬碰撞,遊戲中產生了另一層對應關係,有機的身體動態與無機的聲響指令,成為彼此競爭的工具和唯一的溝通管道。當下的抉擇皆影響了未來。交錯中我們終究無法突破規則,但規則下,身體作為意志的表述仍能有著無限的可能。歷久而生的疼痛,或精神上的耗弱都是為抵達無可避免之終點必負的代價。
內容敘述:
一個現場有著兩場競爭同時進行。電腦間棋局的競爭,與兩副意志與肉體的競爭。
指令:第一幕——聆聽並服從規則。
聽從一盤由現場兩位電腦棋局的對奕指令,以膠帶標記其移動過程。
兩人遵守規則各執一方的對弈,但旗子的控制權交由電腦。一場棋局的輸贏不在兩人掌握中,但雙方在黏貼膠帶的過程中,定會因為彼此吃子的關係有所衝突與碰撞。在遵守規則的同時,以身體生產撕扯膠帶的聲響,以及彼此身體間的對應關係與碰撞,兩人身體的有機動態即時反饋模糊死板的電腦聲音;來得及或錯過,失準或順利黏貼,都是兩人與棋局間不同層次的競爭關係。
指令:第二幕——觀察並遵循規則。
觀察地上已建立的棋局紀錄,遍歷其中留下的痕跡,排除路上阻礙。
兩人身體反饋著彼此,遵循著規則照著上一場遊戲中的路徑行走,此時電腦不在限制兩人,人有了自我的意志做出行走方向的選擇,但卻必須遵守自己當初所建立的道路。以身體的不同模式去探索道路,透過身體與路徑對話,也透過身體與對手產生關係。即便發生衝突與碰撞,彼此的競爭也必須遵照最初建立的路徑規則。